| Paper: | 1 | 2 | 3 | Advanced Search |
Aceasta este secțiunea critică. Orice eroare aici invalidează contractul.
(galbene sau roșii) și asigurarea temporară.
Contractul bilingv original va fi atașat la dosarul de înmatriculare definitivă, alături de actele germane ale mașinii, Cartea de Identitate a Vehiculului (CIV) emisă de RAR, asigurarea RCA și dovada plății certificatului de înmatriculare. Contract Vanzare-cumparare Auto Germania Bilingv Pdf
You can access and download reliable bilingual templates from several automotive and legal resource sites:
( Tachostand ist die tatsächliche Laufleistung ) — vânzătorul declară dacă numărul este real sau dacă motorul a fost schimbat. Aceasta este secțiunea critică
Elementul central al acestei tranzacții este contractul de vânzare-cumpărare (cunoscut în germană sub numele de Kaufvertrag ). Pentru a simplifica înmatricularea în România și pentru a evita costurile suplimentare cu traducerile legalizate, utilizarea unui este cea mai inteligentă soluție.
❌ – e.g., “Haftung” mistranslated as “răspundere penală” instead of “răspundere civilă”. ❌ Missing choice of law clause – Romanian law or German law? Without it, disputes go to German court (costly for buyer). ❌ No “ABE” / “COC” mention – Essential for Romanian registration (Certificate of Conformity). ❌ No proof of de-registration in Germany – German seller must provide “Abmeldebescheinigung” (proof of de-registration), else buyer pays German taxes. ❌ Date format confusion – 02/03/2025 (US/DE) vs 03.02.2025 (RO). Contractul bilingv original va fi atașat la dosarul
"Vânzătorul declară că autovehiculul nu are nicio ipotecă, sechestru sau restricție de înmatriculare și este liber de orice datorii (taxe, amenzi, impozite)."
Pentru a finaliza procesul acasă, parcurgeți acești pași esențiali:
: Puteți păstra o copie digitală în cloud pentru referințe viitoare. Procedura post-achiziție: De la Germania în România